Tales Collected by the Brothers Grimm

For these stories we give the original 1884 text of Margaret Hunt, by all accounts a good translation, if somewhat old-fashioned by present-day standards. Hunt is based on the last revised edition of the Grimms tales. This electronic text follows Hunt as faithfully as possible and, so far as we know, is the only internet version to do so.

Katie Nicholson and David Baird worked hard in 1999 and 2000 to produce the first hundred tales. The work was completed with the industry and discipline of Veronica LeGrow. A year after she finished the work, Veronica returned to give the texts another full proofread and some finishing touches were then provided by David Skinner. The project was under the direction of William Barker and was funded by Memorial University of Newfoundland and the federal government of Canada through a number of different student grants.

For an earlier version of this site we linked each tale to German versions at Projekt Gutenberg-DE. Unfortunately this particular text began to move around, and relinking became too much work.

There is a commonly reproduced text on the Web which is a very rough attempt at modernizing Hunt, omitting words, changing the punctuation, and so on, perhaps with a well-meaning intention of modernizing the text. A full set of tales, unfortunately using this unattributed internet text, with German text in parallel, was found at The Midhnott Sol Regintroth, the work having been done by Yves Kodratoff. The site has moved to the Northvegr Foundation.

Almost all of the Grimms' tales are types of traditional tales collected by folklore scholars. The classification is based on Antti Aarne and Stith Thompson, The Types of the Folktale: A Classification and Bibliography, FF Communications, no. 184 (Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1961) and can be found on D.L. Ashliman's Grimm Brothers page. Ashliman provides excellent supporting material including variants of many of the tales. He also provides fresh translations of some of them.

23 October 2005, Halifax, Nova Scotia

Back to Fairy Tales

The Tales

1 / The Frog King, or Iron Henry (Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich)

2 / Cat and Mouse in Partnership (Katze und Maus in Gesellschaft)

3 / Our Lady's Child (Marienkind)

4 / The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was (Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen)

5 / The Wolf and the Seven Young Kids (Der Wolf und die sieben jungen Geißlein)

6 / Faithful John (Der treue Johannes)

7 / The Good Bargain (Der gute Handel)

8 / The Strange Musician (Der wunderliche Spielmann)

9 / The Twelve Brothers (Die zwölf Brüder)

10 / The Pack of Ragamuffins (Das Lumpengesindel)

11 / Little Brother and Little Sister (Brüderchen und Schwesterchen)

12 / Rapunzel (Rapunzel)

13 / The Three Little Men in the Forest (Die drei Männlein im Walde)

14 / The Three Spinning Women (Die drei Spinnerinnen)

15 / Hansel and Gretel (Hänsel und Gretel)

16 / The Three Snake-Leaves (Die drei Schlangenblätter)

17 / The White Snake (Die weiße Schlange)

18 / Straw, Coal, and Bean (Strohhalm, Kohle und Bohne)

19 / The Fisherman and His Wife (Von dem Fischer un syner Fru)

20 / The Brave Little Tailor (Das tapfere Schneiderlein)

21 / Cinderella (Aschenputtel)

22 / The Riddle (Das Rätsel)

23 / The Mouse, the Bird, and the Sausage (Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst)

24 / Frau Holle (Frau Holle)

25 / The Seven Ravens (Die sieben Raben)

26 / Little Red-Cap (Rotkäppchen)

27 / The Bremen Town Musicians (Die Bremer Stadtmusikanten)

28 / The Singing Bone (Der singende Knochen)

29 / The Devil with the Three Golden Hairs (Der Teufel mit den drei goldenen Haaren)

30 / Little Louse and Little Flea (Läuschen und Flöhchen)

31 / The Girl without Hands (Das Mädchen ohne Hände)

32 / Clever Hans (Der gescheite Hans)

33 / The Three Languages (Die drei Sprachen)

34 / Clever Elsie (Die kluge Else)

35 / The Tailor in Heaven (Der Schneider im Himmel)

36 / The Wishing-table, the Gold-ass, and the Cudgel in the Sack (Tischchendeckdich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack)

37 / Thumbling (Daumesdick)

38 / The Wedding of Mrs. Fox (Die Hochzeit der Frau Füchsin)

39 / The Elves (Die Wichtelmänner)

40 / The Robber Bridegroom (Der Räuberbräutigam)

41 / Herr Korbes (Herr Korbes)

42 / The Godfather (Der Herr Gevatter)

43 / Frau Trude (Frau Trude)

44 / Godfather Death (Der Gevatter Tod)

45 / Thumbling as Journeyman [Thumbling's Travels] (Daumerlings Wanderschaft)

46 / Fitcher's Bird [Fowler's Fowl] (Fitchers Vogel)

47 / The Juniper-Tree (Von dem Machandelboom)

48 / Old Sultan (Der alte Sultan)

49 / The Six Swans (Die sechs Schwäne)

50 / Little Briar-Rose (Dornröschen)

51 / Foundling-Bird (Fundevogel)

52 / King Thrushbeard (König Drosselbart)

53 / Little Snow-White (Sneewittchen)

54 / The Knapsack, the Hat, and the Horn (Der Ranzen, das H¨tlein und das Hörnlein)

55 / Rumpelstiltskin (Rumpelstilzchen)

56 / Sweetheart Roland (Der Liebste Roland)

57 / The Golden Bird (Der goldene Vogel)

58 / The Dog and the Sparrow (Der Hund und der Sperling)

59 / Frederick and Catherine (Der Frieder und das Catherlieschen)

60 / The Two Brothers (Die zwei Brüder)

61 / The Little Peasant (Das Bürle)

62 / The Queen Bee (Die Bienenkönigin)

63 / The Three Feathers (Die drei Federn)

64 / The Golden Goose (Die goldene Gans)

65 / Allerleirauh [All-Kinds-Of-Fur] (Allerleirauh)

66 / The Hare's Bride (Häsichenbraut)

67 / The Twelve Huntsmen (Die zwölf Jäger)

68 / The Thief and His Master (De Gaudeif un sien Meester)

69 / Jorinde and Joringel (Jorinde und Joringel)

70 / The Three Children of Fortune (Die drei Glückskinder)

71 / How Six Men Got On in the World (Sechse kommen durch die ganze Welt)

72 / The Wolf and the Man (Der Wolf und der Mensch)

73 / The Wolf and the Fox (Der Wolf und der Fuchs)

74 / The Fox and His Cousin (Der Fuchs und die Frau Gevatterin)

75 / The Fox and the Cat (Der Fuchs und die Katze)

76 / The Pink (Die Nelke)

77 / Clever Grethel (Das kluge Gretel)

78 / The Old Man and His Grandson (Der alte Gro&sxlig;vater und der Enkel)

79 / The Water-Nix (Die Wassernixe)

80 / The Death of the Little Hen (Von dem Tode des Hühnchens)

81 / Brother Lustig (Bruder Lustig)

82 / Gambling Hansel (De Spielhansl)

83 / Hans in Luck (Hans im Glück)

84 / Hans Married (Hans heiratet)

85 / The Gold-Children (Die Goldkinder)

86 / The Fox and the Geese (Der Fuchs und die Gänse)

87 / The Poor Man and the Rich Man (Der Arme und der Reiche)

88 / The Singing, Springing Lark (Das singende springende Löweneckerchen)

89 / The Goose-Girl (Die Gänsemagd)

90 / The Young Giant (Der junge Riese)

91 / The Gnome (Dat Erdmänneken)

92 / The King of the Golden Mountain (Der König vom goldenen Berg)

93 / The Raven (Die Rabe)

94 / The Peasant's Clever Daughter (Die kluge Bauerntochter)

95 / Old Hildebrand (Der alte Hildebrand)

96 / The Three Little Birds (De drei Vügelkens)

97 / The Water of Life (Das Wasser des Lebens)

98 / Dr. Know-All (Doktor Allwissend)

99 / The Spirit in the Bottle (Der Geist im Glas)

100 / The Devil's Sooty Brother (Des Teufels rußiger Bruder)

101 / Bearskin (Der Bärenhäuter)

102 / The Willow-Wren and the Bear (Der Zaunkönig und der Bär)

103 / Sweet Porridge (Der süße Brei)

104 / Wise Folks (Die klugen Leute)

105 / Stories about Snakes (Märchen von der Unke)

106 / The Poor Miller's Boy and the Cat (Der arme Müllerbursch und das Kätzchen)

107 / The Two Travellers (Die beiden Wanderer)

108 / Hans the Hedgehog (Hans mein Igel)

109 / The Shroud (Das Totenhemdchen)

110 / The Jew among Thorns (Der Jude im Dorn)

111 / The Skilful Huntsman (Der gelernte Jäger)

112 / The Flail from Heaven (Der Dreschflegel vom Himmel)

113 / The Two Kings' Children (De beiden Künigeskinner)

114 / The Cunning Little Tailor (Vom klugen Schneiderlein)

115 / The Bright Sun Brings It to Light (Die klare Sonne bringt's an den Tag)

116 / The Blue Light (Das blaue Licht)

117 / The Wilful Child (Das eigensinnige Kind)

118 / The Three Army Surgeons (Die drei Feldscherer)

119 / The Seven Swabians (Die sieben Schwaben)

120 / The Three Apprentices (Die drei Handwerksburschen)

121 / The King's Son Who Feared Nothing (Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet)

122 / Donkey Cabbages (Der Krautesel)

123 / The Old Woman in the Wood (Die Alte im Wald)

124 / The Three Brothers (Die drei Brüder)

125 / The Devil and His Grandmother (Der Teufel und seine Großmutter)

126 / Ferdinand the Faithful (Ferenand getrü un Ferenand ungetrü)

127 / The Iron Stove (Der Eisenofen)

128 / The Lazy Spinner (Die faule Spinnerin)

129 / The Four Skilful Brothers (Die vier kunstreichen Brüder)

130 / One-Eye, Two-Eyes, and Three-Eyes (Einäuglein, Zweiäuglein und Dreiäuglein)

131 / Fair Katrinelje and Pif Paf Poltrie (Die schöne Katrinelje und Pif Paf Poltrie)

132 / The Fox and the Horse (Der Fuchs und das Pferd)

133 / The Shoes that Were Danced to Pieces (Die zertanzten Schuhe)

134 / The Six Servants (Die sechs Diener)

135 / The White Bride and the Black One (Die weiße und die schwarze Braut)

136 / Iron John (Der Eisenhans)

137 / The Three Black Princesses (De drei schwatten Prinzessinnen)

138 / Knoist and His Three Sons (Knoist un sine dre Sühne)

139 / The Maid of Brakel (Dat Mäken von Brakel)

140 / Domestic Servants (Das Hausgesinde)

141 / The Lambkin and the Little Fish (Das Lämmchen und Fischchen)

142 / Simeli Mountain (Simeliberg)

143 / Going A-Travelling (Up Reisen gohn)

144 / The Donkey (Das Eselein)

145 / The Ungrateful Son (Der undankbare Sohn)

146 / The Turnip (Die Rübe)

147 / The Old Man Made Young Again (Das junggeglühte Männlein)

148 / The Lord's Animals and the Devil's (Des Herrn und des Teufels Getier)

149 / The Beam (Der Hahnenbalken)

150 / The Old Beggar-Woman (Die alte Bettelfrau)

151 / The Three Sluggards (Die drei Faulen)

151* / The Twelve Idle Servants (Die zwölf faulen Knechte)

152 / The Shepherd Boy (Das Hirtenbüblein)

153 / The Star-Money (Die Sterntaler)

154 / The Stolen Farthings (Der gestohlene Heller)

155 / Brides on their Trial (Die Brautschau)

156 / Odds and Ends (Die Schlickerlinge)

157 / The Sparrow and His Four Children (Der Sperling und seine vier Kinder)

158 / The Story of Schlauraffen Land [The Tale of Cockaigne] (Das Märchen vom Schlauraffenland)

159 / The Ditmarsh Tale of Wonders (Das Diethmarsische Lügenmärchen)

160 / A Riddling Tale (Rätselmärchen)

161 / Snow-White and Rose-Red (Schneeweißchen und Rosenrot)

162 / The Wise Servant (Der kluge Knecht)

163 / The Glass Coffin (Der gläserne Sarg)

164 / Lazy Harry (Der faule Heinz)

165 / The Griffin (Der Vogel Greif)

166 / Strong Hans (Der starke Hans)

167 / The Peasant in Heaven (Das Bürle im Himmel)

168 / Lean Lisa (Die hagere Liese)

169 / The Hut in the Forest (Das Waldhaus)

170 / Sharing Joy and Sorrow (Lieb und Leid teilen)

171 / The Willow-Wren (Der Zaunkönig)

172 / The Sole [The Flounder] (Die Scholle)

173 / The Bittern and Hoopoe (Rohrdommel und Wiedehopf)

174 / The Owl (Die Eule)

175 / The Moon (Der Mond)

176 / The Duration of Life (Die Lebenszeit)

177 / Death's Messengers (Die Boten des Todes)

178 / Master Pfriem (Meister Pfriem)

179 / The Goose-Girl at the Well (Die Gänsehirtin am Brunnen)

180 / Eve's Various Children (Die ungleichen Kinder Evas)

181 / The Nixie of the Mill-Pond (Die Nixe im Teich)

182 / The Little Folks' Presents (Die Geschenke des kleinen Volkes)

183 / The Giant and the Tailor (Der Riese und der Schneider)

184 / The Nail (Der Nagel)

185 / The Poor Boy in the Grave (Der arme Junge im Grab)

186 / The True Sweetheart [The True Bride] (Die wahre Braut)

187 / The Hare and the Hedgehog (Der Hase und der Igel)

188 / The Spindle, the Shuttle, and the Needle (Spindel, Weberschiffchen und Nadel)

189 / The Peasant and the Devil (Der Bauer und der Teufel)

190 / The Crumbs on the Table (Die Brosamen auf dem Tisch)

191 / The Sea-Hare (Das Meerhäschen)

192 / The Master Thief (Der Meisterdieb)

193 / The Drummer (Der Trommler)

194 / The Ear of Corn (Die Kornähre)

195 / The Grave Mound (Der Grabhügel)

196 / Old Rinkrank (Oll Rinkrank)

197 / The Crystal Ball (Die Kristallkugel)

198 / Maid Maleen (Jungfrau Maleen)

199 / The Boot of Buffalo Leather (Der Stiefel von Büffelleder)

200 / The Golden Key (Der goldene Schlüssel)

Children's Legends

Legend 1 / St. Joseph in the Forest (Der heilige Joseph im Walde)

Legend 2 / The Twelve Apostles (Die zwölf Apostel)

Legend 3 / The Rose (Die Rose)

Legend 4 / Poverty and Humility Lead to Heaven (Armut und Demut führen zum Himmel)

Legend 5 / God's Food (Gottes Speise)

Legend 6 / The Three Green Twigs (Die drei grünen Zweige)

Legend 7 / Our Lady's Little Glass (Muttergottesgläschen)

Legend 8 / The Aged Mother (Die alte Mütterchen)

Legend 9 / The Heavenly Wedding (Die himmlische Hochzeit)

Legend 10 / The Hazel Branch (Die Haselrute)

Back to the Fairy Tale Welcome page