Übersetzung / Translation
von / by Walter A. Aue




Emanuel Geibel:

Für Musik

Nun die Schatten dunkeln,
Stern an Stern erwacht:
Welch ein Hauch der Sehnsucht
Flutet in der Nacht!

Durch das Meer der Träume
Steuert ohne Ruh,
Steuert meine Seele
Deiner Seele zu.

Die sich dir ergeben,
Nimm sie ganz dahin!
Ach, du weißt, daß nimmer
Ich mein eigen bin.




Emanuel Geibel:

For Music

Now the shadows darken,
Star by star alight:
Hark, what breath of yearning
Surges in the night!

Through the sea of visions,
Steering restlessly,
Steers my soul forever
Towards the soul of thee.

Who to you has yielded,
Take for you alone!
Oh, you know that never
I shall be my own.



...



Further poems by Emanuel Geibel
Weitere Gedichte von Emanuel Geibel

Back to Home Page

Posted: March 2006

N.B.: The frame around the poems
shows a crocus blooming in our garden.

Want to see the original photograph?